По мнению большинства поклонников книжной саги о Гарри Поттере, самый лучший перевод на русский язык у издательства Росмэн. На этом можно ставить точку, пойти в крупный книжный магазин и купить книги Гарри Поттер изданные Росмэн.
К сожалению, с 2013 года Росмэн не выпускает серию книг про Гарри Поттера. Поэтому истинные поклонники покупают б/у издания с рук или у перекупщиков. Этим моментом воспользовались производители подделок — наладили производство копий книг издательства Росмэн. Вроде, как и хорошо, но качество книг оставляет желать лучшего.
Как отличить подделку
- Пожелтевшие страницы — признак старости книги, и одновременно хороший признак оригинального издания. Поддельные книги печатаются совсем недавно (года два три), за этот срок бумага не может начать желтеть.
- Знак печатного издания Росмэн до 2009 года был в виде кругляшки, внутри надпись Росмэн и схематично изображенный человек, который читает книгу (вид сверху). После 2009 года логотип изменился на белый прямоугольник с надписью Росмэн и со слоном, который держит три воздушных шарика.
Если на первом развороте стоит дата книги 2004 год, а на торце (корешке) новый — белый логотип, то это подделка. Так же, как и дата книги 2010, а на торце старый логотип в виде кружка.
- С 2013 года книги стали помечать возрастным цензором. На книгах Росмэн появился значок +12.
- Качество корешка. Подделку выдает плоский корешок, состоящий из картона. Оригинальная книга скреплена крепко с помощью переплетений нитей, со стороны смотрится дугой.
- Оригинальную книгу Гарри Поттер Философский Камень легко отличить от подделки по корешку. На подделке, ровно под логотипом росмэн напечатан треугольник. На настоящей книге треугольник слегка смещен:
- Код ISBN на задней обложке в оригинале совпадает с кодом на первой странице. Подделку выдают расхождения в цифрах кода:
- В поддельных книгах шрифт мелкий жирный, напечатан на тонкой, серой бумаге. Глаза от чтения таких книг быстро устают. Шрифт в оригинальных книгах читается приятнее за счет четкой печати. Буквы с обратной стороны не просвечивают и не мешают чтению.
- Поддельную упаковку из серии 7 книг выдает низкого качества картон, который идет волнами, печать расплывчатая, рисунок отличается от оригинальной коробки (хорошо видно по звездам):
Сказки Барда Бидля
Поддельный тираж Сказок барда Бидля издательства Росмэн был замечен и выявлен по следующим признакам:
- Форзацы (первый разворот книги) у подделки одного тона, отсутствует рисунок. Оригинальная книга в развороте имеет рисунок по всему форзацу:
- На подделке корень пня налазит на слово Москва. На оригинале такого нет:
Новых книг о Гарри Поттере, издательства Росмэн, не выпускается с 2013 года.
Перевод Росмэн или Махаон
Новые оригинальные книги Гарри Поттер выпускает издательство Махаон в переводе Спивак. Но вот качество и своевольность в переводе оставляет желать лучшего. Поэтому истинные ценители серии Гарри Поттер собирают коллекцию исключительно из книг выпущенных компанией Росмэн.
Вот как отзываются о книгах в переводе Спивак:
«В книгах Махаон с переводом Спивак очень много своенравного текста, не допустимого для чтения детьми. А чего стоит переименовывание главных героев… Ужас, лучше уж подделка Росмэн, а в идеале поискать оригинал. Но увы, с каждым днем все меньше и меньше шансов купить настоящие книги. Ведь оригиналы оседают на книжных колках коллекционеров.»
«Первые части о приключениях Гарри Поттера читала в оригинале от Росмэн, сравнивала с фильмом. Остались теплые чувства. Решила купить всю серию, а оказалось, что Росмэн их больше не выпускает. Приобрела книги от Махаон. О, боже… Это тихий ужас. Возможно, если бы я не видела фильма и не читала Росмэн, то оставила бы и положительные впечатления. Но Шизоглас Хмури, как можно так коверкать перевод?»
«Приведу пару новых (для меня) героев произведений любимой моей писательницы Дж. К. Роулинг из книг о Гарри Поттере: Злодеус Злей, Луна Психуна, Батильда Жукпук, Меланхольная Миртл. Как можно писать делать перевод детской книги, и использовать слова для взрослых? Для меня однозначно только перевод Росмэн.»
Спасибо за статью!
Спасибо , очень полезная информация!
У меня все книги о Гарри Поттере с момента из выпуска. Нет ничего лучше перевода Росмэн!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
если Эксмо купит азбуку-атикус, может появится шанс купить в книжных магазинах те самые волшебные книги)
Не поняла про корешок и треугольник : там обведено в кружок и указано стрелочками-как правильно? Одна стрелочка указывает на смещённый треугольник ….
Попробуйте не только смотреть, но и ЧИТАТЬ!
Спешиал фор ю, вставлю текст который напечатан выше картинки — На подделке, ровно под логотипом росмэн напечатан треугольник. На настоящей книге треугольник слегка смещен:
Итого получаем вывод — оригинал книги со смещенным треугольником.
Отличная статья! Вопрос теперь, где взять оригинал?
Долго ищу всю коллекцию! Много обмана. У меня есть один оригинал , да и вообще в глаза все книги до 2013 видела. Любой отличит даже визуально, на ощупь подделку! Хороших поисков)